JA slide show

КОНСПЕКТ 2.5

                                                                                                     УТВЕРЖДАЮ

Главный государственный инспектор

по маломерным судам Владимирской области

________________________ С.Н.Ледин

«_____»__________________ 2006 г.

МЕТОДИЧЕСКИЙ ПЛАН

для проведения занятий по программе

подготовки судоводителей маломерных судов

ДИСЦИПЛИНА: Судовождение

ТЕМА: № 2.5. Управление маломерными моторными судами. Оказание помощи судам и людям, терпящим бедствие на воде.

ВИД ЗАНЯТИЯ: Теоретическое

ОТВОДИМОЕ ВРЕМЯ:   5 часов

ЦЕЛЬ ЗАНЯТИЯ: Изучить со слушателями правила управления маломерными моторными судами, порядок оказания помощи судам и людям, терпящим бедствие.

ЛИТЕРАТУРА, ИСПОЛЬЗУЕМАЯ ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ ЗАНЯТИЯ:

 

  1. В.В. Антонов, В.В. Романов «Маломерные суда на водоемах России»;
  2. Комплект плакатов по правилам управления маломерными моторными судами. Оказание помощи судам и людям, терпящим бедствие;
  3. Приказ МЧС России от 29.06.2005 г. № 502 «Об утверждении Правил пользования маломерными судами на водных объектах Российской Федерации»;

Ход занятия:

 

Учебный вопрос

Время

Содержание учебного вопроса

1

2

3

4

1

Подготовительная часть

5

Построить слушателей, проверить их наличие, объявить тему и цель занятия.

2

Основная часть

Введение.

  Маломерные суда имеют различные конструктивные формы, обводы и размеры корпуса, виды и количество двигателей, винтов, формы и площади рулей и другие элементы. В связи с этим судоводителю при управлении и маневрировании на конкретном судне необходимы знания маневренных элементов этого судна, а также достаточный опыт плавания и умение практически применять полученные знания. Только при этих условиях обеспечивается безопасность эксплуатации катера, мотолодки или другого типа маломерного судна.

     Судоводителю следует опытным путем установить:

     1. Скорости судна при различных режимах работы двигателя (малый, средний и полный ход).

     2. Диаметры циркуляции при различных углах перекладки руля и скорости.

     3. Расстояния, которое судно проходит:

    а) до полной остановки после остановки двигателя с полного хода (среднего хода, малого хода);

     б) до полной остановки, если с полного (среднего, малого) хода вперед дать задний ход;

     в) до полной остановки, если с заднего хода дать передний ход (полный, средний, малый).

     4. В какую сторону покатится нос (корма), если:

     а) стоящему судну дать передний (задний) ход при различных положениях руля (прямо, право на борт, лево на борт);

     б) с переднего хода дать задний ход при различных положениях руля (прямо, право на борт, лево на борт);

     в) с заднего хода дать передний ход при различных положениях руля (прямо, право на борт, лево на борт).

1. Некоторые общие особенности управления маломерным судном, которые полезно знать и учитывать:

1. При движении против течения управлять судном значительно легче, чем при движении по течению. Это связано с тем, что под действием течения судно хорошо слушается руля даже на малом ходу.

2. При движении по течению судно слушается руля, если его скорость больше скорости течения.

3. При движении против течения поворот на обратный курс следует производить "из тихого течения" в сторону "быстрого течения", в этом случае более сильное течение быстро забрасывает нос в сторону обратного курса.

4. При следовании по течению поворот на обратный курс следует производить "из быстрого течения" в сторону "тихого течения". В этом случае большее течение более эффективно забрасывает корму в сторону противоположную повороту.

5. На судоходной реке при расхождении с большими судами и составами наиболее безопасным является следование вдоль выпуклого берега, т.к. на вогнутый берег прижимное течение может навалить встречные транспортные суда.

6. При входе и выходе из залива или старого русла следует сбавить ход и быть готовым к маневрированию для расхождения с другими судами, которые могут неожиданно появиться по курсу.

7. При проходе под мостами следует учитывать, что на этих участках скорость течения реки значительно повышается и присутствует большая вероятность сноса.

Определить силу и направление течения можно по бакенам или другим знакам судоходной обстановки при подходе к мосту и выбрать курс с учетом сноса (течения и ветра, если он есть), при этом судно следует вести вдоль струй течения.

8. При наличии сильного бокового ветра поворот на обратный курс следует производить "на ветер", чтобы избежать навала судна на берег. Это правило особенно необходимо соблюдать при поворотах в узких участках.

9. Выводить судно из толчеи следует на малом ходу.

10. Проходить небольшие суводи и майданы следует на полном ходу.

11. При подходе к участку реки с прижимным течением, судно из тиховода следует направить и вести под углом 10-12` к течению, что исключит возможность его разворота либо навала на косу (отмель).

12. При уменьшении глубины нос судна поднимается, возникает рыскливость, может появиться неприятная вибрация корпуса и шумы, растет придонная волна, которая вспенивается на мелководье. С появлением этих признаков следует сбавить ход и следовать с предельной осторожностью, чтобы не посадить судно на мель или не ударить днище (винт) о грунт (камень).

13. При подходе к мелкому берегу на лодке с подвесным мотором для предотвращения повреждений лопасти винта, мотор следует заглушить и поднять.

14. При следовании судна по течению (вниз) поход к причалу осуществить проще, если пройти мимо причала, развернуть судно и швартоваться против течения.

15. Судно, имеющее постоянный крен на борт, при положении руля "прямо" стремится уклониться носом в сторону повышенного борта.

Для удержания судна на курсе необходимо переложить руль на некоторый угол в сторону накрененного борта.

16. Наилучшая управляемость достигается путем придания судну небольшого дифферента на корму.

2. Швартовка к причалу в простых условиях.

     Этот маневр судоводителю приходится совершать довольно часто. При этом необходимо учитывать какого вращения винт установлен на судне.

     При подходе левым бортом судно с винтом правого вращения направляется к пирсу (причалу) под углом 20-30` и не доходя до намеченного места швартовки, в зависимости от инерции и имеющегося хода, руль ставится в положение "прямо" и дается задний ход. Движение вперед погасится, а корма уйдет влево к причалу.

     При подходе правым бортом судно следует удерживать параллельно причалу на малом ходу. На расстоянии, обеспечивающем погашение инерции переднего хода, двигатель останавливается ("стоп") и, подойдя к намеченному месту проводится швартовка. Если не удалось правильно рассчитать погашение инерции и судно "проскакивает"место швартовки, то необходимо положить руль "право" и дать задний ход. Инерция будет погашена, а корму не отбросит.

     При подходе к причалу с винтом левого вращения левым бортом судно удерживается параллельно причалу, если возникает необходимость погасить инерцию дается задний ход и руль перекладывается "лево", что обеспечит остановку судна параллельно причалу. Подходя на этом же судне правым бортом, курсовой угол на точку швартовки составляет 20-30` при прямом руле. В нужный момент дается задний ход и корма подойдет к причалу.

3. Швартовка к причалу при ветре (течении).

     Швартоваться в условиях ветреной погоды сложнее, чем в штиль. Отсутствие опыта осуществлять этот маневр при сильном ветре, нередко приводит к удару судна о причал, что может повредить корпус, либо вызвать другие негативные последствия.

     3.1.Стоянка у причала. Безопасность стоянки у причала обеспечивается надежностью и правильным расположением швартовных канатов и наличием на причале швартовных устройств. (кнехты, тумбы, палы, рамы, обухи и т.д.).

     Наиболее крепкие швартовы располагают в направлении действия наибольших нагрузок, испытываемых судном от ветра, течения, волн и др.факторов. Если причал не оборудован стационарными кранцами, то во избежание повреждения корпуса или судовых устройств, судоводитель должен обеспечить наличие мягких кранцев между стенкой причала и бортом судна.

     3.2.Отход от причала. Этот маневр на маломерном судне выполняется намного легче, чем швартовка. Подготовив судно к плаванию, принимается решение о способе отдыха. С учетом ветра и течения отдаются швартовы, при необходимости отпорным крюком отбивается нос от причала, убираются кранцы и дается малый ход вперед с использованием руля. Аналогично производится отход и задним ходом, только сначала от причала отбивается корма.

     На более крупных катерах отход от причала производится в следующем порядке:

     Отход носом:

     а) Отдаются швартовные концы кроме кормовых шпринга и продольного; задерживая шпринг и выбирая кормовой продольный, нос судна отводится от причала.

     б) Руль перекладывается в сторону причала, обтягивается шпринг и дается малый ход назад; Нос катится влево; "Стоп машина".

     в) Отдаются кормовые швартовы; дается передний ход; перекладка руля в зависимости от вида вращения винта, ветра, течения и других условий.

   Отход кормой:

     а) Отдаются швартовные концы кроме носовых продольного и шпринга; руль перекладывается в сторону причала, концы туго обтягиваются и дается малый передний ход.

     б) Корма отходит от причала; "Стоп машина", руль прямо.

в) Отдаются носовой продольный; дается задний ход и отдается шпринг; маневрирование.

     На базах (сооружениях) для стоянки маломерных судов выход за ее пределы, как правило, разрешается для малых плавсредств только на веслах, чтобы не создавать волнения на акватории.

   3.3. Подход к берегу. Этот маневр на внутренних водоемах называется привалом и на маломерном судне выполняется часто.

     Для безопасного подхода судоводитель должен правильно выбрать место привала. Желательно, чтобы берег был пологим, чистым от препятствий и песчаным. Когда подход к месту стоянки осуществляется в незнакомом месте, необходимо двигаться с минимальной скоростью, промеряя наметкой глубину и характер грунта. На реке движение к берегу следует начинать против течения и затем маневрировать так, чтобы нос коснулся грунта под углом к берегу близким к 90`, на водохранилище и на озере - против ветра. На мелководье при подходе к берегу на мотолодке мотор должен быть поднят.

     При подходе к берегу на сильном прибое (как правило это вынужденный маневр) груз и пассажиров следует переместить ближе к корме, с кормы отдать плавучий якорь, либо якорь или груз, который будет волочиться по дну. Необходимо стремиться держать судно (корму) перпендикулярно волне, а при подходе к судну каждой крупной волны уменьшать или останавливать ход. Когда до берега остается небольшое расстояние и очередной гребень волны начинает подходить к носу судна и поднимать его, следует дать ход вперед, стараясь не отставать от волны. Неудачно выполненный маневр в последний момент подхода к побережью, может привести к нежелательным последствиям (сильный удар днищем; разворот судна лагом к волне и захлестывание лодки водой и т.п.), поэтому все пассажиры должны быть в спасательных жилетах, заранее получить инструктаж и четко знать свои действия в зависимости от обстановки. На мелких плавсредствах, как только нос коснется грунта всем следует быстро выпрыгнуть в воду и руками вытащить лодку или катер как можно дальше на берег.

     Следует помнить, что в условиях сильного ветра и волнения подход к берегу опасен, особенно в незнакомом месте.

   3.4. Стоянка у берега. Распространенным способом стоянки маломерного судна у необорудованного берега является закрепление с помощь. концов, протянутых с кормы к вдавленному (зарытому) на берегу якорю. При наличии деревьев и крепких кустов швартовные концы крепятся за них.

     При значительных колебаниях уровня воды судно можно поставить на две растяжки – носовую и кормовую. Это дает возможность судну "отыгрывать" на волне и предотвратить его обсыхание.

     3.5.Отход (отвал) от берега. Подготовив судно к плаванию отход осуществляется следующим образом. Пассажиры размещаются ближе к корме (чтобы поднять нос) и дается задний ход. Если судно не сдвигается, то путем перекладки руля и реверсирования судно раскачивается. Через некоторое время грунт под днищем подмывается и судно начнет движение задним ходом, корма выводится на более глубокое место и двигатель переключается на максимальный задний ход.

     На небольших катерах и мотолодках отход от берега осуществляется с помощью весла, отпорного крюка, а при необходимости и с участием пассажиров.

     Во время значительного волнения отвал задним ходом, особенно на моторных лодках, опасен, т.к. помимо возможности повредить винт, не исключено, что при движении к волне комой мотор и судно могут быть захлестнуты водой. В этом случае благоразумнее отвалить от берега с поднятым мотором, затем на глубине его опустить и начать движение. При сильном ветре не исключено, что перед опусканием мотора придется стать на якорь, чтобы лодку не навалило на берег.

   3.6. Подход к другому судну. Техника выполнения этого маневра близка швартовке к причалу, однако в зависимости от метеоусловий и типа судна, к которому необходимо причалить, требуется более отточенное искусство. Швартоваться следует к другому судну только после его полной остановки. К судну средних и больших размеров подход осуществляется, как правило, в его средней части с подветренного борта. Это позволяет остановить катер (мотолодку) за несколько метров до места швартовки, расположите его (ее) параллельно дрейфующему судну и регулировать положение так, чтобы соприкосновение произошло в районе заранее опущенных кранцев.

     При швартовке к другому маломерному судну, наиболее часто оба судна некоторое время на малом ходу двигаются параллельными курсами, постепенно приближаясь друг к другу и сбрасывая скорость. Подход к стоящему на якоре или лежащему в дрейфе другому катеру (моторной лодке, яхте) должен производится с учетом течения (которое может развернуть судно), ветра и волнения. Маневрирование следует согласовать с судоводителем другого судна и быть предельно осторожным и внимательным, чтобы не повредить суда и не нанести травм людям, находящимся на борту. Швартовку, как правило, обеспечивается подачей только носового швартова, чтобы в любой момент его можно было отдать и отойти от борта. Пассажиров необходимо проинструктировать, чтобы они находились на штатных местах и не держались руками за борт, который обращен в сторону другого судна.

     3.7.Снятие судна с мели. В случае посадки судна на мель, следует учитывать то обстоятельство, что за судном движется придонная волна, которая обгоняя остановившееся судно, приподнимает его и при своевременно (практически сразу же после остановки судна) данном ходе назад может способствовать снятию судна с мели. В том случае, если судно не сошло с мели, делаются промеры глубины вокруг судна. По результатам промеров определяется большая глубина, в сторону которой и снимается судно с мели.

     При посадке на мель носовой частью попеременно дается передний и задний ход с одновременной перекладкой руля с борта на борт. После раскачки судна дается полный ход назад с прямым положением руля. При этом целесообразно создать дифферент на корму, путем перемещения груза и пассажиров.

     При посадке на мель одним бортом создается крен на противоположный борт.

     В зависимости от степени посадки на мель и условий (температура воды, сила ветра, волнение, течение, глубина, тип судна) используются шесты, багры, весла, надувные резиновые катки для подкладки под киль, завозные якоря для отдачи на глубине, троса для крепления на берегу, разгрузка судна для уменьшения осадки, другие мелкосидящие маломерные катера и мотолодки в качестве буксира.

     После снятия с мели необходимо тщательно осмотреть корпус судна, установить и по возможности устранить полученные повреждения, убедиться в отсутствии поступления воды внутрь.

     3.8. Буксировка. Буксировка одним маломерным судном другого осуществляется в вынужденных случаях, когда нет другой возможности оказать помощь. На практике используются два способа буксировки: в кильватер и под бортом.

   Буксировка в кильватер осуществляется на тросе длиной от 10 до 15 метров. Способ крепления троса на судах выбирается в зависимости от наличия на них швартовых устройств, но он должен находиться в диаметральной плоскости судов. На большинстве маломерных судов киповой планки не предусмотрено, поэтому трос следует пропустить через петлю.

     В зависимости от наличия на буксировщике швартовых устройств, способы крепления на нем буксирного троса могут быть различными.

     Движение на буксирующем судне нужно начинать медленно и плавно, чтобы избежать резкого рывка. Когда слабины троса остается немного, следует застопорить ход и лишь при натяжении троса начать движение на минимальной скорости, постепенно увеличивая обороты. На небольших судах убрать слабину троса можно отходя друг от друга на веслах. Если слабину не выбрать, то трос можно намотать на винт или порвать его.

     Во время буксировки нельзя резко поворачивать и изменять режим работы двигателя, трос должен быть постоянно натянут и не опускаться в воду.

     Если на буксируемом судне оставлен судоводитель, то он должен находиться в спасательном жилете и при помощи руля удерживать судно на курсе в кильватер буксировщику. На поворотах судоводитель буксируемого судна перекладывает руль на 10-20`(на циркуляции до 30`) в наружную сторону поворота.

     На волнении длина буксирного троса регулируется так, чтобы оба судна одновременно проходили по гребням или впадинам волны. Если на буксируемом судне поврежден корпус, то необходимо принять меры для повышения плавучести судна, течь должна быть обязательно ликвидирована.

     В ночное время буксировка чрезвычайно опасна и во избежание аварии от нее следует воздержаться.

     Буксировка под бортом (лагом) может осуществляться в тихую погоду и на сравнительно небольшие расстояния. Суда крепятся друг к другу (счаливаются) так, чтобы корма буксируемого судна была смещена вперед вдоль буксировщика на треть его корпуса. Это повышает управляемость во время буксировки. Во избежание повреждения корпусов между ними закладываются мягкие кранцы.

     Буксируемое судно во время движения будет стремиться повернуть буксировщик в свою сторону, т.к. сопротивление встречного потока воды с этой стороны увеличивается более, чем в 2 раза. Поэтому руль на буксировщике следует держать отклоненным к противоположному от места швартовки борту.

     При необходимости развернуться на обратный курс, это осуществляется путем перекладки руля буксировщика на борт, с которого находится буксируемое судно. Диаметр циркуляции при этом будет минимальным.

     3.9. Постановка на якорь. Для постановки на якорь следует выбирать защищенные от сильных ветров и волнения места, без течения или с ровным течением и песчаным дном, на ракушечнике, гальке, каменистом грунте якорь держит хуже.

     К месту якорной стоянки следует подходить на небольшой скорости против течения. После погашения инерции переднего хода, когда судно остановилось и начало движение назад (под действием течения) отдается якорь.

     Если якорный канат (цепь) натянулся, а затем появилась слабина, значит, якорь "забрал" грунт. Если канат попеременно то ослабевает, то натягивается – означает, что якорь ползет (не держит). В этом случае следует потравить канат, т.е увеличить его длину. Если и это не поможет, то по якорному канату (цепи) на скобе с тонким линем рекомендуется опустить балласт (груз) до середины вытравленного каната.

     Длина якорного каната зависит от скорости течения, направления ветра, близости берегов и отмелей. При сильном течении длина вытравленного каната доходит до десятикратной глубины. Когда якорь "забрал" конец каната на судне (дректов) крепится за кнехт, а если это цепь, то она крепится стопором.

     Становиться на якорь запрещается у мостов, на порогах, в местах прокладки подводных переходов, при наличии запрещающих знаков и других местах, указанных в местных бассейновых правилах.

     3.10. Съемка с якоря. Этот маневр начинается с выборки якорного каната после прогрева двигателя. Перед отрывом якоря от грунта при необходимости дается передний ход, который обеспечивает удержание судна от сноса течением. При этом необходимо следить, чтобы якорь не ушел под корму и канат не намотался на винт.

     Если якорь засел в грунте, его вырывают, маневрируя на малом ходу.

3

Заключительная часть

5

Подведение итогов занятия, задание на самоподготовку

 

 

Руководитель занятия: __________________________________________________

 

 

 

 

 

 

Joomla